Сценарий детского спектакля по мотивам русских народных сказок

школьный сценарий Разные

Сценарий написан по мотивам известных русских народных сказок, в стихах.

Предназначен для детей старшего дошкольного возраста.

Также может быть поставлен учениками средних классов школы для ребят из младших классов.

Действующие лица сценария:

Гоша и Тоша — клоуны
Старик
Старуха
Солдат
Сосед

Сцена оформлена в виде деревенской избы; печь, стол, лавки, табуреты, всевозможная домашняя утварь, чугунки, ухват, горшки, корзины, топор и т.д.

Занавес закрыт. Звучит веселая народная мелодия. На авансцену навстречу друг другу выходят клоуны Гоша и Тоша.

Тоша. Здравствуй, Гоша!

Гоша. Привет Тоша!

Тоша. Как дела?

Гоша. Да так, неплохо.

Тоша. И у меня все хорошо,

Гоша. Значит так и быть должно.

Тоша. Я вчера тебя искал,
Где ты был?

Гоша. Тебя искал.
Нужен был ты срочно мне.

Тоша. Ну как, нашёл?

Гоша. Вообще-то нет.
А ты вчера меня нашел?

Тоша. Нет. Обегал все кругом.

Гоша. А ты зачем меня искал?

Тоша. Хотел поведать свой рассказ.

Гоша. И я хотел свой рассказать.

Тоша. Так может быть, пора начать?

Поворачиваются к залу.

Вместе. Жили-были Старик со старухой!

Удивленно смотрят друг на друга.

Тоша. Слушай, Гоша, где ты был?

Гоша. В деревеньку я ходил.

Там баба Дуня проживает,

О русских сказках много знает.

 сценарий по русским народным сказкам

Тоша. И я в деревне тоже был.
Там дедушка живет один.
Он целый день читал мне сказки.
Таких я и не слышал раньше.

Гоша. У меня есть предложенье,
Давай расскажем сказки эти?

Тоша. Не только можно рассказать,
Еще и сказку показать.

Звучит веселая народная мелодия. Клоуны сами раздвигают занавес и остаются по обе стороны сцены.

Гоша. Жили-были старик со старухой.
Знамениты своей веселухой.
Всю деревню они смешат.
Никому не дают скучать.

На сцене появляется Старик, который делает непонятные действия с поленом. За ним выходит Старуха, которая якобы что-то разбрасывает из сита. Потом выставляет сито в окно, как бы набирает что-то и опять разбрасывает это по избе.

Тоша (полушёпотом, Гоше). Гоша, можешь объяснить.
Чем так заняты они?
Что-то я их не пойму.
Как понять здесь, что к чему?

Гоша. Предлагаю их спросить,
Они смогут объяснить.
Только ты не удивляйся,
Не забудь, что это сказка.

Тоша (обращается к Старику). Дедушка, прошу прощенья.
Что отвлекаю вас от дела.
Очень нам уж интересно.
Для чего это полено?
Вы собрались из него
Смастерить кое-кого?
Ну, допустим, Буратино —
Это будет очень мило.

Старик. Грех над стариком смеяться.
Надо мною издеваться.
Лучше взял бы и помог.
Ну-ка подь сюды, сынок.

Тоша подходит к старику.

Ты держи за край полена.
Да не бойся, держи смело.
Я за этот край возьму.
Будем щас его тянуть.

Старик и Тоша под веселую музыку тянут полено в разные стороны.

Тоша (понимая, что делает что-то не то). Стоп! Я что-то не пойму.
Для чего его тяну?

Старик. Ну, ты бестолочь такая,
Ничего не понимаешь!
Мы щас вытянем полено,
Оно станет подлиннее.
А значит, будет больше дров
Здорово придумать смог?

Тоша (смотрит на Старика с недоумением). Гениальная идея!
А звучит как это смело!
Только я хочу сказать.
Без толку его тягать.

Старик. Как мне это понимать?
Вижу, хочешь обозвать?

Тоша. Обзывать я не хочу,
Ты задумал ерунду.
Не растянешь ты его,
Полену это не дано.
Хоть бульдозер подгони,
Полену будет хоть бы хны.

Старик. Ты откуда взялся, умник
И чего ты меня учишь?

Тоша. Да невозможно взять полено
И растянуть на километр.

Старик. А я скажу, что это можно!

Тоша. Нельзя, я знаю это точно!

Старик. Щас возьму этим поленом
И по лбу тебя огрею!

Тоша. И от этого оно.
Не станет больше все равно!

Гоша (вмешивается в спор). Прекратите этот спор,
Очень глупый разговор.

Старик. О, еще один пришел,
Лучше я пойду во двор.

Старик берет полено и уходит. Старуха, которая все это время проделывала непонятные действия с решетом, откладывает его, останавливается посреди избы, с облегчением вздыхает, оглядывает избу.

Старуха (довольно). Вот теперь полный порядок,
Света хватит нам до завтра.
Хорошо, светло, уютно,
Что еще для счастья нужно?

Тоша (полушепотом, Гоше). Гоша, может, ты узнаешь,
Чем бабулька занималась?
А то боюсь сказать не то –
На голову наденет решето.

Гоша (подходит к Старухе). Здравствуйте, хозяюшка!
Старуха. Да и вам здоровьица!

Гоша. Вынужден вас потревожить.
Старуха. Спрашивай, скажу, быть может.
Гоша (берет решето, внимательно рассматривает его).
Только что вы решетом
Что-то приносили в дом.
Что в нем можно принести?
Все ж через дырочки сбежит (показывает).

Старуха (забирает у Гоши решето).
Свет дневной я в дом носила,
Чтоб светло всегда здесь было.
Чтоб когда наступит вечер,
Зажигать не надо свечи.

Тоша от услышанного падает в обморок.

Старуха. Друг твой в обморок упал.
Видать, солнечный удар.
Пойду водички принесу,
Полегчать должно ему. (Берет решето и уходит.)

Гоша (подходит к Гоше, приподнимает ему голову).
Тоша, друг, а ну очнись,
Некрасиво ты лежишь.

Тоша (открывая глаза).
Решетом свет в дом носила!..
Гоша, друг, что это было?

Гоша. Это ерунда еще.
Она взяла щас решето.
Чтоб воды в нем принести,
Тебя в чувство привести.
А еще здесь мужики.
Чтоб корову накормить.
Не сено с крыши ей кидают,
А на крышу ее тянут.
В хомут лошадь загоняют,
А не хомут ей надевают.
Чтоб цыпляток накормить,
Курицу идут доить.
А еще…

Тоша (резко встает). Стоп! Хватит, Гоша!
Не могу я слушать больше.
Это что же за деревня.
Сумасшедший дом, наверно?

Гоша. Ты забыл, что это сказка —
Учит нас с тобой рассказка.
Перед тем как что-то сделать
Подумай и прими решенье.

Тоша. А то мы часто совершаем,
И этого не замечаем.
Такие глупые дела.
Что дыбом волосы встают всегда.

Звучит веселая музыка. Клоуны, пританцовывая выходят на авансцену. Свет на сцене убавляется.

школьный сценарий

Гоша. Шел я как-то чистым полем
И вдруг увидел я косого.
Сидит зайчишка и дрожит,
И прямо на меня глядит.
Вот, думаю, сейчас поймаю.
Продам его я на базаре.
На эти деньги я куплю
Одну большущую свинью.
Свинушка принесет мне поросят,
Я поросятам буду очень рад.
Их откормлю, потом продам,
А деньги за коня отдам.
И как я сяду на коня.
Как понесет мой конь меня.
А я кричу всем: «Э-ге-гей!
Смотрите на меня скорей!»
Но вот пока я так мечтал,
И «э-ге-гей» громко закричал,
Мой заяц быстро убежал,
А вместе с ним, о чем мечтал.

Тоша. Отсюда вывод:
Меньше бы мечтал.
Сначала зайца б ты поймал.
А то всегда, только мечтаем,
А то, что сделать надо, забываем.

Гоша. Мечтать, конечно же, не вредно,
Но надо сделать лучше дело.
А то все, то, что ты задумал.
Так и останется мечтой безумной.

Музыка затихает. ..
Тоша. А вот о чем сказка моя,
Вам не скажу пока, друзья.
Сначала ее посмотрите,
Внимательно за всем следите.

Появляется Старуха, которая беспокойно ходит по избе в ожидании Старика.

Старуха (подходит к Гоше и Тоше).
Вы старика не видели, ребята?
Запропастился он куда-то.

Гоша. Нет, мы не видели его.
Тоша. Сейчас придет, расскажет кое-что.

Клоуны расходятся в разные стороны. Свет на сцене прибавляется.

Старуха. Сегодня день рожденья у царя,
Я наварила киселя.
Сказала, чтоб старик отнес.
Чтоб батюшку поздравить смог.
Вот только где ж он ходит?
Где старикашка этот бродит?
Еще с утра ушел к царю.
Ой, чую что-то я беду.

Появляется Старик.

Старик. Ну вот, старуха, я пришел,
До царя-батюшки дошел.
Кисель отнес, ему вручил.
Поклон он передать просил.

Старуха. Спасибочки, а что еще?
Ну а тебе дал царь чего?

Старик. Мне дал тетерку — не простую,
А дорогую, золотую.

Старуха (с удивлением).
Не может быть! Вот это радость!
Вот это царская награда!
А ну покаж мне золотую,
Сроду не видела такую.

Старик. Тут дело вот в чем: когда я
Обратно шел, то у меня…

Старуха. Украли?
Старик. Нет, скорей наоборот,
Я обменять тетерку смог.

Старуха. На что ее ты обменял?
Старик. Да на хорошего коня.
Я по дороге встретил мужиков,
Они коней пасли среди лугов.
Спросили, мол, откуда я иду.
Я рассказал, что от царя бреду.
Про день рожденья и кисель,
И про тетерку рассказать сумел.
Им так понравилась она.
Что дали за нее коня.

Старуха. Коня? Так это ж хорошо!
Конь нужен нам уже давно.
Мы ж на коне можем пахать,
В телегу, в сани запрягать.
(Подбегает к окну, высматривает, где конь.)
А где же конь? Что-то не вижу,
Куда поставил ты скотину?

Старик. Тут дело вот в чем: когда я
Вел нашего красивого коня,
Я по дороге встретил мужиков.
Они коров пасли среди лугов.
Спросили, мол, откуда я иду.
Я рассказал, что от царя бреду.
Про день рожденья, и кисель,
И про тетерку и обмен.
Им так понравился рассказ.
Что за коня корову дали враз.

Старуха (в восторге).
Корова?! Как же рада я!
Корова лучше ведь коня!
И молоко, сметана и творог!
Вот молодец мой старичок!
(Целует Старика, выбегает из избы посмотреть на корову.)

Старик (разговаривает сам с собой).
Корова это хорошо.
Вот если бы она была еще…

Старуха (вбегает, накидывается на Старика). А где моя коровушка?
Где моя золушка?
Старик. Тут дело вот в чем: когда я
С коровой шел, вдруг на меня…

Старуха. Разбойники напали, обокрали?
Старик. Пастух идет с овечьим стадом.
Спросил, откуда я иду,
Я рассказал, что от царя бреду,
Про день рожденья и кисель.
Как обменяться я сумел.
Ну он возьми мне и скажи.
Мол, за корову ты овцу возьми.

Старуха (разочарованно).
И ты, конечно, согласился.
Какой же ты старый тупица!
Ну ладно, шерсть хоть будет от овцы,
И не замёрзнем в зиму мы.
Вот только где эта овца?
Что-то не видела ее я.

Старик. Тут дело вот в чем: когда я
Нашу овцу тащил до дому.
То встретил Федора, купца.
Что курами торгует на привозе.
Спросил, откуда я иду,
Я рассказал, что от царя бреду.
Про день рожденья и кисель.
Какой я совершил обмен.

Старуха (злясь). Неужто ты овцу сменял на петуха?
Старик утвердительно кивает головой.

Старуха. Какая бестолочь! Ты глупая башка!
А где петух? Не слышу петуха?
Иль не кричит «кукареку» он никогда?

Старик (испуганно). Тут дело вот в чем: когда я…

Старуха (передразнивает). «Тут дело вот в чем: когда я»!
А ну куда дел петуха?!

Старик. Соседу променял его.

Старуха. Соседу променял на что?
Старик (показывает батожок, который все это время держал в руке). Да вот на это батожок.

Старуха (забирает батожок).
На этот батожок сменял ты петуха?
Какой же старый ты балда!
(Угрожающе постукивает батожком.)
За мой кисель ты получил тетерку?

Старик утвердительно кивает головой.

Тетерку променял ты…

Старик. …на коня.

Старуха. Коня сменял ты на корову?

Старик утвердительно кивает головой.
Корову на овцу…
Старик…. Овцу на петуха,
А петуха…

Старуха. Что ты балбес, я это знаю,
Но вот никак не понимаю,
Как можно петуха сменять
На батожок, мне это не понять.

Старик (мямлит). Тут дело… вот в чем…

Старуха. Знаю, в чем!
Вот щас огрею батожком!
Быть может, станешь поумнее
И перестанешь делать глупые обмены!

Звучит веселая народная мелодия. Старуха замахивается на Старика, тот убегает. Они делают несколько кругов по избе и оба убегают со сцены.

Тоша (зрителям). Как вам сказочка моя,
Все вы поняли друзья?
Средь вас, надеюсь, нет таких?
Знать не хочу я даже их!

Гоша. Друг мой Тоша, вот скажи,
Только правду говори.

Тоша. Ты же меня знаешь, Гоша,
Мне обманывать негоже.

Гоша. Ты нежадный человек.
Иль грешочек такой есть?

Тоша. Что ты, я же самый щедрый,
Все раздам я всем на свете.

Гоша. Ну раз такой ты щедрый малый,
Помочь ты сможешь мне, приятель.
Чтоб мечты мои сбылись.
Шоколадкой поделись.

Тоша. Ты что, откель такая роскошь?
Нет даже шоколадной крошки.

Гоша. А из кармана что торчит.
Обёрткой красочной блестит?

Тоша (показывает на шоколадку, что торчит из кармана).
А эта шоколадка не моя.
Она на сохраненье у меня.

Гоша. Раз так, тогда другое дело,
Лишь бы не жадность одолела.

Тоша. Да если б шоколад был мой,
Я поделился бы с тобой.

Гоша. Раз шоколадку не съедим. Давай хоть сказку поглядим.

Под веселую музыку клоуны расходятся в разные стороны.
Появляется Старуха, которая достает из большого сундука мешочек, на котором написано «Крупа». Небольшие емкости с надписями «Соль», «Перец», вязанка с луком и чесноком, бутыль с надписью «Масло», шмат сала, — все это она аккуратно выкладывает на стол. Из печи достает чугунок. Наливает в него воду из ведра. Выходит Старик.

Старик. Что у нас там на обед?
Я голодный, как медведь
Съесть готов я кабана
Иль огромного слона.

Старуха (ворчливо). А ты принес того слона
Или хотя бы кабана?
Каши с салом наварю
Вот только печку растоплю. (Кидает в печь дрова.)

Старик. Каша с салом — хорошо.
С луком, с чесноком еще.
Ветчины надо нарезать,
В погреб я схожу за нею.

Раздается стук в дверь.

сценарий по русским народным сказкам

Старуха (испуганно).
Это кто стучится в дверь?
Нам сейчас не до гостей.

Старик. И когой-то принесло,
Может быть, случилось что?

Старуха. Случилось, кашу варим мы —
Как чувствуют запах еды.
Хоть кто-нибудь принес поесть.
Так нет, съедят, что в доме есть!

Старик. Пойду открою двери я.

Старуха. Не торопись, спроси, кто там.

Старик (подходит к двери).
Кто там стучится в наши двери?
Что надо, говори скорее?

Солдат (за дверью). Солдат! Со службы я иду,
До дома путь я свой держу.
Путь мой неблизок, потому,
Дай, думаю, зайду к вам отдохну.

Старик. Служивый? Это хорошо!
Собирается открыть дверь.

Старуха. Не открывай, рано еще.
Начинает прятать продукты обратно в сундук.

Старик. Погодь солдатик, я сейчас. Больная у меня нога. Да и старуха хворая. Больная вся на голову.

Старуха, убрав продукты, садится на сундук, грозя Старику кулаком.

Старик открывает двери. Заходит Солдат.

Солдат. Хозяева, здравья желаю!
Простите, как вас звать, не знаю.
Прошу впустить хоть на часок.
Съесть хлеба да чайку б глоток.

Старуха. О чем ты говоришь, солдат,
Какой чаек? Пусто у нас!
О хлебе мы давно забыли.
Ты не туда зашел мой милый.

Солдат (понимает, что Старуха лукавит).
Ну хоть водички бы испить
И жажду свою утолить.

Старик (подносит кружку с водой).
Держи, солдатик, вот, попей,
С водой у нас уж нет проблем.

Солдат (пьет воду). ,
Эх, хороша ваша водица,
В ней топору чудно вариться.

Старик (не понимая).
Зачем топор нам в ней варить?
Топор чтобы дрова рубить.

Солдат. Вы что, не знаете, что можно
Из топора сварить похлебку?

Старуха (смеется). Ну, ты даешь! Из топора?
Похлебку? Это ерунда!

Солдат. Не веришь? Хочешь, покажу?
Давай топор, щас вмиг сварю!

Старик (подает топор). Из топора, это чудно,
Не слышал о таком еще.

Старуха. Давай вари, хоть посмеемся.
Из топора не сваришь ты похлебку.

Солдат (приступая к делу).
А вот сейчас попробуем. Смотри,
Берем посудину побольше мы.
Воды нальем, давай топор…
Здесь главное, чтоб пожирней, был он.
Теперь поставим его в печь.
Подбросим дров, чтоб закипел быстрей.
Ну вот, теперь осталось ждать
И ложки свои натирать.

Старик и Старуха с интересом наблюдают, что делает Солдат.

Солдат. Вот, помню, как-то я варил
И топором всю роту накормил.
Даже еще и оставалось.
Давал на пробу генералам.

Старик. Ну как, понравилося им
То, что из топора сварил?
Солдат. Добавки у меня просили.
Медалью даже наградили.

Старуха (слазает с сундука, заглядывает в печь).
Солдат, видать, уже кипит.
Как долго нам его варить?

Солдат (подтаскивает чугунок).
Так как топорик у вас новый.
За полчаса будет готовый. (Пробует.)
А вкус, а запах — просто обалдеть.
Уже сейчас готов я съесть.

Старуха нюхает воздух пытаясь почуять запах.

Солдат. Неплохо б было подсолить.
Ну раз нет соли…
Старуха. …есть, как же ей не быть. (Достает из сундука соль.)

Солдат. Вот щас подсолим мы ее.
Пускай поварится еще.
А как относитесь вы к перцу?

Старуха. Прекрасно, щас найду я специи. (Достает из сундука специи.)

Старик. Я б луку с чесноком добавил.
Мне нравится чесночный запах.

Солдат. А что, идея неплохая,
Такое б здесь не помешало.

Старуха залазает в сундук, достает лук и чеснок.

Старуха. Ну что, готово? ‘

Солдат. Не спеши.

Старуха. Уж больно есть охота.

Солдат. Подожди.
Ведь это целая наука.
Здесь и испортить можно блюдо.

Солдат берет, ложку пробует. Старуха тоже пытается залезть своей ложкой в чугунок.

Солдат (отстраняя Старуху). Старушка, как тебе не стыдно,
С терпеньем, что, проблематично?

Старуха. Мне кажется, что жидковато.

Солдат. Есть предложенье — говори,
А вот болтать не надо.

Старуха. Я бы крупы добавила еще.

Солдат. Прекрасно, доставай ее.

Старуха достает из сундука крупу.

Солдат. Крупа это такое дело.
Можно насыпать ее смело.
Топорик не испортишь ей.
Наоборот, еще будет вкусней.

Старик. Для сытности сальца бы надо.

Солдат. Да где его нам взять, ребята?

Старуха (залазает в сундук). Есть сало у меня, держи.

Старик. И ветчины кусок не повредит.

Старуха достает из сундука сало. Старик приносит ветчину.

Солдат нарезает, забрасывает это все в чугунок, напевая при этом песню «Солдатушки, браво ребятушки». Старик и Старуха подпевают.

Солдат. Прошу к столу, готов топор.

Старик. Достанька хлебушка еще.

Старуха (доставая хлеб из сундука). А запах, аромат какой. Даже не верится, что пахнет так топор.

Солдат ухватом достает из печи чугунок и ставит его на середину стола. Старик и Старуха с жадностью накидываются на еду, нахваливая ее. При этом звучит веселая народная мелодия.

Солдат. Ну, вроде бы наелся я.

Старуха. Какая вкусная еда!

Старик. Я б каждый день такое ел.
Я даже чую, что помолодел.

Солдат. А вы мне верить не хотели —
Мол, ерунда, безумная идея!
А вот вы сыты и довольны,
Как вам солдатская сноровка?

Старуха. Какой ты молодец, солдатик!
Хоть я и знатная кухарка.
Но эта штука с топора.
Очень хорошая еда.

Солдат. Ну что, пожалуй, мне пора,
А то до дому не дойду я никогда.
(Собирается уходить.)

Старуха. Постой солдатик, а топор?
Пробовать, когда мы будем его?
Солдат. Оставь себе его на ужин.
Да не забудь, крупы побольше нужно. (Уходит.)

Старик (достает из чугунка топор, трогает его пальцем). \
Слышь, старая топор-то не сварился.
Старуха. И хорошо, значит, еще нам пригодится.
Мы завтра сварим из него
Вкусной еды себе еще.

Старик (задумывается). Сдается мне, что здесь топор
Вообще-то даже ни при чем.

Старуха. Ой, много ль понимаешь ты, Ты сам хоть раз сварил бы щи.

Старик и Старуха садятся по обе стороны стола, доедая то, что осталось. Гоша выходит на середину сцены.

Гоша (старикам). Приятного аппетита!

Старик и Старуха (вместе). Спасибо!

Старуха. Только шел бы лучше мимо.

Старик. Мы уж съели все, милок.

Старуха. Здесь делать тебе нечего, дружок.
Смеются.

школьный сценарий

Гоша (зрителям). Так и не поняли они,
Видать, на голову туги.
Солдат их просто наказал.
Урок от жадности им преподал.

Тоша (подходит с виноватым видом и протягивает Гоше шоколадку).
Ты, Гоша, извини меня.
Что обмануть решил тебя.
Все это жадность виновата.
Что поселилося в меня.
Но я ее уже прогнал,
С нею дружить я перестал.
Возьми вот эту шоколадку,
Мне для тебя ее не жалко.

Гоша. А как же ты? Я поделюсь.
Ты, Тоша, настоящий друг.

Тоша. Не беспокойся, все нормально.
Еще одна есть шоколадка. (Достает другую шоколадку.)

Гоша. Как там живут старик со старухой,
Еще не поломали зубы?

Тоша. Что-то они вдруг заскучали.
Эй, как дела, вы что, проспали?

Старик. Договориться мы не можем:
Никто посуду мыть не хочет.
Старуха моя обленилась.
Совсем уже от рук отбилась.

Старуха. А почему я мыть должна?
Я не хочу, устала я.
Ты, старикашка, обнаглел,
А ну пошел мыть, и быстрей!

Тоша. А может, вам договориться
Да вместе взять объединиться?
Помыть посуду, дом прибрать
И друг на друга не ворчать?

Старик. Ну вот, еще что не хватало!
Посуду мыть мне не пристало.
Старуха. И я не буду ее мыть.
Принципиальной надо быть!

Гоша. Ну, раз принципиальны вы.
Игру хочу вам предложить.
Кто сейчас первым слово скажет,
Тому и мыть посуду значит.
Вам все понятно?
Старики утвердительно кивают головой.

Гоша. Молодцы! Игра уж началась.
(Зрителям.) Давайте поглядим.

Клоуны расходятся на свои места. Старик и Старуха сидят за столом, пристально смотрят друг на друга.
В окне появляется Сосед. Его роль может сыграть актер, ранее по сценарию игравший Солдата.

Сосед. Соседи! Дома вы иль как?
Что-то тихонько у вас,
Не шумите, не кричите,
Как обычно, не чудите.
(Видит сидящих стариков, которые не реагируют на него.)

Сосед (удивленно). Вы в порядке, не больны,
Что сидите вы, как пни?
Даже глазом не моргнете.
Вы случайно не оглохли?

Старики не реагируют. Сосед заходит в избу, породит к старикам, говорит как с глухими — очень громко.
Эй, вы слышите меня
Иль оглохли вы с утра?

Старики синхронно берут ложки и бьют Соседа по лбу.

Так, со слухом все в порядке. (Почесывает лоб.)
И реакция нормальна.
Здесь, наверно, нужен доктор.
Чтоб укол он сделал больным.

Старики опять хватаются за ложки.

Пошутил я, все нормально.
Доктор вам не нужен, ясно.

Сосед выходит на авансцену, обращается к зрителям.

Что случилось с стариками.
Почему молчат упрямо?
Может, вы что знаете.
Может, мне подскажете?

Зрители объясняют, почему старики молчат.

Вот в чем дело, мне все ясно.
Мне болезнь эта понятна.
Значит, будем их лечить.
Будем в чувство приводить.
(Подходит к старикам.) Я, конечно же, не доктор,
Но диагноз дам вам точный. А диагноз мой такой:
Все, пора вам на покой.

Старики с удивлением смотрят на соседа.
Что глядите на меня?
Разве я не прав, друзья?
Сейчас просто вы сидите.
Потом ходить вы прекратимте,
Потом вы будите лежать,
И с постели не вставать,
Ну а потом, уж извините…

Намекает на смерть. Старик вскакивает, хочет возразить, чуть не нарушив условие, смотрит на Старуху и опять садится.

Так как вам уж все равно
И не нужно ничего —
Огород ваш весь зарос,
Дом не прибран, пыль кругом, —
Предлагаю не тянуть,
Пусть добро возьмет весь люд.
Ну а что мы будем ждать.
Время попросту терять.
Я корзину вот возьму,
И горшки я заберу.
У меня жена хозяйка,
С ними будет аккуратна.

Во время своего текста Сосед берет корзину и складывает в нее вещи.
Старуха пытается что-то сказать, но, посмотрев на Старика, садится.

Сосед (подходит к столу, смотрит, что забрать). Так, а здесь что, чугунок? Что-то больно грязен он. Чугунок я не возьму, (Достает топор из чугунка.) А вот топорик здесь к чему?

Старик и Старуха (подскакивают с места и кричат в один голос).
Руки прочь от топора!

Старик (забирает топор). А ну отдай его сюда!

Старуха. Ишь надумал что сосед,
Схоронить нас захотел!

Старик (Соседу). Это ты у нас больной,
На всю голову тупой!

Старуха. Мы со стариком вдвоем,
Тебя еще переживем!

Старик. И не трогай наши вещи,
Шел бы ты, да поскорее!

Старуха. Умники нам не нужны.
Сами разберемся мы!
(Выталкивают Соседа за двери.)

Старуха. Нет, ты видел наглеца?
Нет ни капельки стыда.
Заживо нас схоронил.
Наше добро распределил.
Я вот этого соседа,
Буду гнать теперь отседа.
Дрын побольше как возьму
И от дома погоню!

Старик. Да, мы тоже хороши,
Заигрались слишком мы.
Посмотри, какой кошмар,
А избе у нас полный развал.
Предлагаю я ничью,
И спорить больше ни к чему.

Старуха. Я полностью с тобой согласна,
Давно пора за ум нам взяться.
Давай щас вместе мы возьмем.
Избу в порядок приведем
И будем жить еще сто лет
Счастливо и не зная бед.

школьный сценарий

Звучит веселая народная музыка. Старики начинают уборку в избе.
Клоуны сами закрывают занавес, оставаясь на авансцене.

Тоша. Я рад, что наши старики Ошибки поняли свои.
Гоша. А вам, ребята, все понятно?
Вы догадались, о чем сказка?

Тоша. Надеюсь, средь вас нет таких,
Ленивых, жадных и скупых?

Гоша. А если есть, возьмите сказки —
Всему научат вас рассказки.

Клоуны показывают увеличенную обложку книги «Русские народные сказки», затем они оставляют обложку на авансцене, кланяются и уходят.

Конец.

Автор сценария сказки – И.Руденко

Добавить комментарий